《滕王阁序》原文及翻译一句一译?来,超详细解读来了!📚 - 滕王阁 - 领酷网
潮流
领酷旅游滕王阁网

《滕王阁序》原文及翻译一句一译?来,超详细解读来了!📚

发布

《滕王阁序》原文及翻译一句一译?来,超详细解读来了!📚, ,想了解《滕王阁序》的原文和一句一译吗?这篇千古名篇不仅语言优美,还蕴含深刻哲理。以下将从原文、逐句翻译和文化背景多角度解读,带你轻松读懂这篇经典!

一、👋先问为啥要学《滕王阁序》呢?这可是文学界的天花板之作!🎉

《滕王阁序》是唐代大才子王勃所作,被誉为“骈文之冠”,它不仅文字华丽,更蕴含了对人生、自然与社会的深刻思考。今天我们就来一句一句拆解这篇千古绝唱,让你既能读懂原文,又能掌握其背后的文化内涵!

二、🌟第一段:开篇气势磅礴,惊艳登场!🔥

豫章故郡,洪都新府。, 【原文】豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。 【翻译】这里是古代豫章郡的旧址,如今已成为洪州的新府城。天上的星宿对应着翼、轸二星,地理位置连接着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为腰带,掌控着南方蛮荒之地,又与瓯越地区相连接。 💡小贴士:这一段通过地理描述展现了滕王阁所在的宏大格局,让人感受到作者胸中的壮志豪情!

三、🌈第二段:自然景观美到窒息,快来感受!✨

物华天宝,龙光射牛斗之墟。, 【原文】物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。 【翻译】这里物产丰富,天地间珍宝众多,龙泉剑的光芒直射牛、斗二星之间。人才辈出,地方灵秀,就像当年徐孺子能让陈蕃放下尊贵身份设榻相待一样。雄伟的州城像云雾般罗列,杰出的人才如流星般飞驰。滕王阁坐落在中原与边疆的交汇之处,宾客和主人都是东南地区的精英。 💡小贴士:这一段着重描绘了滕王阁所在之地的人杰地灵,为后文铺垫了深厚的文化底蕴!

四、🌸第三段:情感升华,哲理深邃,震撼心灵!💫

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。, 【原文】落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。 【翻译】夕阳西下,余晖映照着天空,一只孤独的野鸭在霞光中展翅飞翔,仿佛与落霞一同翱翔。秋天的水面与辽阔的天空融为一体,浑然天成。傍晚时分,渔船上传来悠扬的歌声,回荡在鄱阳湖畔;南飞的大雁因寒冷而惊叫,声音消失在衡阳的水边。 💡小贴士:这是全篇最经典的句子之一,画面感极强,动静结合,意境深远,堪称写景的巅峰之作!

五、✨第四段:人生感慨,发人深省,触动灵魂!💔

老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。, 【原文】老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。 【翻译】年纪大了依然要保持旺盛的精神,怎能因为年迈就改变初心?即使身处困境也要更加坚定,不能放弃远大的志向。喝了传说中的贪泉也不会迷失本性,即使身陷干涸的车辙也能保持乐观。虽然北海遥远,但凭借大风仍可到达;早晨的时间已经过去,但黄昏的努力仍然不算太晚。 💡小贴士:这段话充满了励志精神,告诉我们无论年龄大小、处境如何,都要坚持理想,永不言弃!

六、🙌总结:读完《滕王阁序》,你收获了什么?🎓

《滕王阁序》不仅是一篇优美的骈文,更是一部充满智慧的人生指南。从地理风貌到自然景观,从历史典故到人生哲理,每一句都值得细细品味。希望今天的解析能帮助你更好地理解这篇传世佳作!快去试试背诵吧,说不定下次聚会就能成为全场焦点啦~👏